Two Lines 26

Two Lines Two Lines continues its two decade long tradition of excellence hand picking the best from translation s acknowledged masters and world literature s up and comers This latest issue is back with poetr

Two Lines continues its two decade long tradition of excellence, hand picking the best from translation s acknowledged masters and world literature s up and comers This latest issue is back with poetry and prose from nearly a dozen different countries It includes a never before seen piece by Argentine master Rodrigo Fres n, a favorite of Roberto Bola o, with whom he usedTwo Lines continues its two decade long tradition of excellence, hand picking the best from translation s acknowledged masters and world literature s up and comers This latest issue is back with poetry and prose from nearly a dozen different countries It includes a never before seen piece by Argentine master Rodrigo Fres n, a favorite of Roberto Bola o, with whom he used to have long conversations about the dystopian sci fi fantasies of Philip K Dick This issue also has new translations of Russian absurdist Daniil Kharms, made by the acclaimed poet Ilya Kaminsky New fiction from Naja Marie Aidt, new poetry by Nicole Brossard, and much rounds out this feast for globally minded readers.

  • [PDF] Two Lines 26 | by ↠ C.J. Evans
    335 C.J. Evans
Two Lines 26

About Author

  1. CJ Evans is the author of A Penance, forthcoming from New Issues Press in October, and The Category of Outcast, selected by Terrance Hayes for the Poetry Society of America s New American Poets chapbook series He co edited, with Brenda Shaughnessy, Satellite Convulsions Poems from Tin House, and his work has appeared in journals such as Boston Review, Colorado Review, Indiana Review, Pleiades, and Virginia Quarterly Review He is editor of Two Lines Press, which publishes contemporary international literature in translation, and a contributing editor for Tin House He lives in San Francisco with his wife, daughter, and three legged cat.

    Reply

Two Lines 26 Comment

  1. A treasure trove of translations from writers old and new Plus the new format of the Two Lines journal, in color and larger 6 x 9 is really attractive and easy to read.I ve been buying the journal for fifteen years now, and am never disappointed You might not love every piece of fiction or poem, but you will admire most of them and discover a few enthusiasms every year This time, for me, it s Rafael Courtoisie, translated by Anna Rosenwong Two Lines presents an excerpt titled El ombligo del ciel [...]


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *